ja ook vreemd we bevinden ons op het water met een bootje dus is de taal die op het water gesproken word toch normaal of leen we niet uit het bpr dat men bakboord en stuurboord heeft dat links en rechts gedoe ga je de fout in je zit tenslotte niet in je autootje ,de bedienaar geeft de aanwijzing op de manier van uit het oogpunt van het bootje .
ik heb mij zolang ik zelf voer er nooit over na gedacht was gewoon dus toen ik bij de overheid kwam op sluizen en bruggen gebruikten wij de taal der schippers .
daarom is het voor verkeers posten en centrales wel eens moeilijk om een aanwijzing aan jachten te geven .
hier hadden we het geregeld men begreep bv niet dat als er dubbel rood op de verkeers seinen stond dat men niet verder kon bv een stremming dan kreeg je een behoorlijke discussie via de marifoon van het wat en waarom ,en die geen marifoon hadden voeren domweg door de stremming lichten .
ik weet ook wel dat de grote jongens zich melden op plaatsen met aanduidingen waarvan de meeste recreanten niets van snappen wat dan lastig is .