door roadrunner » 09 Aug 2017, 12:07
Ik denk dat het voor je eigen veiligheid gezien, en anderen in je buurt, goed is dat je steeds voorzichtig bent en op de hoogte van wat er mis kan gaan.
Een cursus brandbestrijding heeft veel meer zin dan 20 blussers die je uit nervositeit meestal leegspuit vooraleer je bij de brandhaard zelf bent.
Ben ook niet zo dadelijk voor de overtollige-regelgeving die enkel een gevoel schijnveiligheid mee brengt en kan het dadelijk bonnetjes schrijven zeker niet goedkeuren, een opmerking was wellicht beter aangekomen.
Ik ben wel zo vrij geweest even in de Franse wetgeving te duiken en heb onderstaand op internet gevonden.
Ze verschillen niet zo erg veel wat wij in B ook wel kennen.
Je doet er mee wat je wil? en ik denk ook dat je de diverse voorschriften best wel kan combineren.
De draagbare blusser voor je kookvuur, slaapruimte, motorruimte kan best dezelfde zijn op voorwaarde dat de minimum plaatsingsafstanden kunnen verwezenlijk worden.
Ik heb gezorgd voor minimum vertaling. Je bekijkt het maar.
Voorschriften brandbestrijdingsmiddelen pleziervaartuigen Frankrijk.
Les extincteurs sont définis par un chiffre (leur volume) et une lettre le type de feu pour lesquels ils sont prévus. Pour lutter contre l'incendie, la réglementation en place définit certaines règles. S'il faut obligatoirement les appliquer, rien ne vous empêche de vous équiper avec en plus des matériels plus nombreux ou plus performants.
De brandblussers zijn ingedeeld volgens een cijfer (inhoud) en een letter (aard van brandbaar materiaal) waarvoor zij geschikt zijn.
Voor brandblusmateriaal zijn er uiteraard specifieke wettelijke regels, maar niets belet u MEER of beter brandblusmateriaal aan boord te hebben.
Bateau construit avant ou après le marquage CE
Si votre bateau a un marquage CE, les moyens de lutte contre l'incendie (nombre d'extincteur, capacité, emplacement, type d'extincteur) sont définis par le constructeur du bateau. Dans son cahier des charges, il a évalué les risques d’incendie et de propagation du feu. L’emplacement et la capacité de ces équipements sont indiqués (sur l’embarcation et dans le manuel du propriétaire).
Pour le cas des bateaux qui ne possèdent pas de marquage CE (bateaux anciens), les moyens de lutte contre l’incendie sont définis par la division 245 (depuis le 1er mai 2015).
Cette division 245 définie les règles de construction et d'équipement des navires de plaisance exclus du marquage CE d'une longueur de coque inférieure à 24 m.
Als uw boot een CE-markering heeft zijn de blusmaterialen voorgeschreven door de werf.
Zij hebben een brand- en brandverspreiding risico-evaluatie gemaakt en hebben de locatie en de capaciteit van de bestrijdingsmiddelen aangegeven op de boot (en in hun handleiding)
Indien u geen CE-markering hebt, oudere boten, zijn de voorgeschreven brandbestrijdingsmaterialen opgenomen in de wetsartikels: “Division 245 “ wetgeving van MINISTÈRE DE L'ENVIRONNEMENT,
DE L'ÉNERGIE ET DE LA MER (1 MEI 2015).
Deze voorschriften bepalen de bouw en de uitrusting van pleziervaartuigen (niet onderworpen aan CE) met een lengte van minder dan 24 meter.
Pour les navires motorisés
Motorisation hors-bord
Tout extincteur requis pour la protection d’un moteur hors-bord se situe à une distance du poste de barre principal ou du cockpit n’excédant pas 1 m pour les navires dont la longueur de coque est inférieure à 10 m, et n’excédant pas 2,5 m pour les autres navires.
Hors-bord d'une puissance comprise entre 25 et 220 kW (moins de 295 ch)
Un parc d'extincteur d'une capacité totale de 34B
Hors-bord d'une puissance supérieure à 220 kW (plus de 295 ch)
Un parc d’extincteurs portatifs d’une capacité totale combineer équivalente à 0.3 x P (P étant la puissance totale des moteur en kW). Par exemple, un bateau motorisé par 400 ch (298 kW) devra embarquer des extincteurs d'une capacité de 90B.
Gemotoriseerde schepen
1. Buitenboordmotoren.
Elke voorgeschreven brandblusser moet binnen handbereik zijn op max. 1 m van roer of stuurpost voor boten van minder dan 10 meter en op niet meer dan 2,5 meter voor grotere boten. Motor van 25 tot 220 kW (-295 pk) - brandblusser capaciteit 34 B (2kg)
Motor meer dan 220 KW – brandblusser cap. 90 B (6 kg)
Motorisation in board
In board d'une puissance inférieure à 120 kW (moins de 160 ch)
Un extincteur type 34B placé proche de la cale moteur. Cette dernière doit avoir un orifice pour asperger le moteur sans ouvrir la cale (pour ne pas faire un apport d'oxygène).
In board d'une puissance supérieure à 120 kW (plus de 160 ch)
Les cales qui reçoivent un moteur in board de plus de 160 ch doivent obligatoirement être équipées d'un extincteur fixe qui peut être déclencher depuis le poste de barre.
2.Binnenboord motoren
Motor minder dan 120 kW. (- 160 pk)
Een brandblusser cap. 34 B (2kg) vlak bij de motor. Moet via een opening in het motorluik de brand kunnen verstikken zonder het motorluik te openen (extra toevoer zuurstof beletten)
Motor meer dan 120 kW (+160 pk)
De motorruimte moet voorzien worden van een vaste blusinstallatie die geactiveerd kan worden vanuit de stuurhut.
Cuisine
Une cuisine avec appareils électroménagers dépourvus de flamme nue dispose d’un extincteur portatif de capacité minimale 5A/34B, ou d’une couverture anti-feu.
Pour une cuisinière avec un foyer à flamme nue, elle sera protégée :
soit par un extincteur de capacité minimale 8A/68B
soit par un extincteur de capacité minimale 5A/34B et une couverture anti-feu.
Ces moyens se situent à moins de 2 m de tout appareil à flamme nue installé en permanence, et sont placés de telle sorte qu’ils restent accessibles en cas d’inflammation de l ’appareil.
Keukengedeelte
Voor een kookvuur met open vlam volstaat een draagbare brandblusser van minimumcapaciteit 5A / 34B,(2 kg) of een brand deken.
Een oven of kachel met open vlam moet voorzien zijn van een draagbare brandblusser met minimum-capaciteit 5A /34B (2 kg) plus een branddeken.
Deze bestrijdingsmiddelen staan op minder dan 2 meter van de toestellen.
Zone de couchage
Un espace habitable avec couchage dispose d’un extincteur portatif de capacité minimale 5A/34B, situé à moins de 5 m du milieu d’une couchette quelconque.
Slaapgedeelte
Een leefruimte voorzien om te overnachten moet voorzien zijn van een draagbare brandblusser van minimumcapaciteit 5A / 34B (2 kg) binnen de 5 meter.
Installation électrique
Lorsque le navire est équipé d'une installation électrique d’une tension de service supérieure à 120V en continu ou supérieure à 50V en alternatif, il dispose d’au moins un extincteur 5A/34B diélectrique.
Elektrische instalatie
Wanneer het schip is uitgerust met een elektrische installatie met een boord spanning groter dan 120V moet men ten minste één brandblustoestel 5A / 34B (2kg) plaatsen.
Révision des extincteurs
La durée de vie et la périodicité de contrôle des extincteurs sont fixées par le fabricant. Le matériel embarqué doit être à jour des visites d’entretien ainsi définies.
Nazicht brandblussers.
Nazicht en termijn van nazicht wordt voorgeschreven door de constructeur/leverancier van de toestellen en de datum van nazicht moet steeds op het toestel aangeduid worden.
tot je dienst,
grt
RO.